4.1.10

¿para qué sirve la diéresis?

Ya sé: todos pensaron en pingüino o vergüenza (y capaz que a más de uno se le pasó algo como paragüas, que en realidad no lleva diéresis... ¿será que nos limó la cabeza el Paragüitas de Felfort?), y en la explicación de la primaria: "la diéresis (o crema) va sobre la u para indicar que esta vocal se pronuncia en las combinaciones gue y gui".

No, yo me refería al siguiente uso de la diéresis, que capaz que se los enseñaron alguna vez en la secundaria, pero que cae al olvido inmediatamente, a menos que se la pasen leyendo poesía (y no de la más moderna, exactamente...):

'¡Oh alma cortés y mantüana,
cuya fama en el mundo tanto dura (...)

La RAE nos cuenta: "En textos poéticos, la diéresis puede colocarse sobre la primera vocal de un diptongo para indicar que las vocales que lo componen deben pronunciarse en sílabas distintas*; así, la palabra a la que afecta y, en consecuencia, el verso en que aparece cuentan con una sílaba más a efectos métricos. Esta licencia poética se llama también diéresis".

* A mí se me hace difícil pronunciarlo en sílabas distintas, así que lo que hago es hacer una vocal como más larga. Pero eso es sólo un efecto para cuando, con una lectura "normal", la rima "no termina de cerrar", digamos. Por otra parte, si hacen la cuenta de las sílabas para sacar cuál es la mética del poema, sin duda hay que contarlas como dos distintas: man-tu-a-na.

Me huele a que esto es algo que viene del Latín, que tenía vocales largas y vocales cortas, y en muchos casos palabras con alternancia de vocal larga y corta, justamente por temas de métrica.

No sé, el otro día empezaba con La Divina Comedia, y me topé con esa cita, y me acordé de dos años de literatura española (=D) y quise poner esto... Como para que  las tildes no sean siempre las reinas de todo, no? =P

4 comentarios:

Fodor Lobson dijo...

M'encantan las diéresis. En català también se utilizan con la QU, por ejemplo la palabra qüestió (cuestión)

gerund dijo...

sí, en algunos textos viejos del castellano también se usa con que/qui.

ay, de los orígenes latinos... :)

Carpe diem dijo...

Si alguna vez leés o escuchás leer lírica, retórica o teatro latino o griego en su idioma original (y digo éstas porque las conozco —y en tu post mencionás el latín— pero pueden ser otras) encontrarás la respuesta a tu pregunta, porque ahí la usaban como los dioses del Olimpo. La métrica te indica la cadencia de la lectura, es rítmica, es sonora, es música... es poesía. Y la diéresis puede ser una herramienta más que útil para lograr ese efecto (y no necesariamente guarda relación con la rima).
Saludos
C.

gerund dijo...

CD -qué honor tenerlo acá-, el año que viene arranco con lírica latina posta (porque ya tuve algunos previews, pero mínimos), trabajando bien con el tema de la métrica. (y no me sirve de nada, pero también arranco con griego I, donde ni ahí llegamos a la métrica... creo :s)

Sabía que venía de ahí, lo sabía! quiero decir, no lo había leído ni nada, pero no podía ser de otra manera...

por otra parte, sí sabía a conciencia y no por instinto que no necesariamente se relaciona con la rima, aunque a Lope hay un par de versitos que no le cerraban si no mandaba una diéresis por ahí... jejeje.

Saludos